日本芥川獎(jiǎng)得主、知名作家:想寫一本書 向日本人傳達(dá)北京的優(yōu)點(diǎn) 世界快播

發(fā)布時(shí)間:2023-04-17 17:53:51  |  來源:中央廣電總臺(tái)國際在線  


(相關(guān)資料圖)

國際在線專稿:日本共同社4月16日發(fā)布一篇題為《屢獲殊榮的日本作家為北京的生活和漢語而感到興奮》的報(bào)道,稱日本芥川獎(jiǎng)得主、知名作家綿矢莉莎(Risa Wataya)近日表示,在中國北京生活有許多樂趣,未來想寫一本書,“向日本民眾傳達(dá)北京的優(yōu)點(diǎn)”。

日本共同社報(bào)道截圖

報(bào)道稱,屢獲殊榮的日本小說作家綿矢莉莎近日向讀者們分享了她在北京的生活之趣,她表示,自己為日常生活中的發(fā)現(xiàn)以及兩國語言上的差異而著迷。

據(jù)共同社介紹,2004年,19歲的綿矢莉莎榮獲日本文學(xué)大獎(jiǎng)芥川獎(jiǎng),成為有史以來最年輕的芥川獎(jiǎng)得主。不久前,她出席日本駐華大使館舉辦的一場(chǎng)活動(dòng)并告訴在場(chǎng)的100多名聽眾,自己十分喜愛中國首都北京,北京“在高速推進(jìn)現(xiàn)代化的同時(shí)保有一種懷舊的氛圍”。

綿矢莉莎稱,在去年12月份因家人工作變動(dòng)移居北京之前,出于對(duì)中國臺(tái)灣歌手鄧麗君演唱的一首名曲的中文和日語歌詞差異的好奇,她便已對(duì)中文產(chǎn)生濃厚興趣,還展開了學(xué)習(xí)。綿矢莉莎舉例表達(dá)了自己對(duì)中文的獨(dú)特見解,她指出,中國廣泛使用的中文簡(jiǎn)體漢字“看起來仿佛每一個(gè)字都呈現(xiàn)出一種瑜伽姿勢(shì)”。

綿矢莉莎還提到,中國農(nóng)歷新年期間,她很驚奇地看到許多中國人在嚴(yán)寒天氣下的戶外吃冰淇淋:“我也很想試試,但沒有足夠的勇氣”。

眼見著鱗次櫛比的摩天高樓,以及這座城市吸引著的來自中國各地斗志昂揚(yáng)的流動(dòng)人口,綿矢莉莎表示,她的腦海中已經(jīng)想象出許多發(fā)生在這座都市的戲劇情節(jié)。盡管她在北京居住時(shí)間不長,但綿矢莉莎稱自己希望未來能夠用日語寫一本書,“向日本民眾傳達(dá)北京的優(yōu)點(diǎn)”。

關(guān)鍵詞:

 

網(wǎng)站介紹  |  版權(quán)說明  |  聯(lián)系我們  |  網(wǎng)站地圖 

星際派備案號(hào):京ICP備2022016840號(hào)-16 營業(yè)執(zhí)照公示信息版權(quán)所有 郵箱聯(lián)系:920 891 263@qq.com